Ézsaiás könyve

This article argues that Isaiah's so-called ‘refrain poem’ (Kehrvergedicht) in Isa. 9.7–20 is a composite text, going back to two early prophecies with different concerns. Isaiah 9.7–17* focused originally on the arrogant refusal of the divine word, while Isa. 9.18–20* reflected on the chaotic social circumstances in Samaria in the eighth century. The refrains in vv. 9,11cd, 16ef and 20cd were added to these two already connected prophecies at a later stage. The theological summary in v. 12 is yet another addition, closely affiliated with 5.24–25. Unlike v.

Joggal feltételezhetjük, hogy az Ézs 10,16–19 verseit eredetileg nem erre a helyre írták. A perikópa egy Izrael elleni prófécia része volt. Ezt a hipotézist erősítik meg a szerző által használt metaforák, a szöveg intertextuális kapcsolatai más, Izraelre vonatkozó próféciákkal, illetve a perikópa környezetéből gyűjtött információk is. A relokalizáció révén az Ézs 10,16–19 eredeti értelme megváltozott: az ítélet, amely korábban Izraelre vonatkozott, Asszíria-ellenes beszéddé alakult, azaz azon hatalom ellen fordult, akin keresztül JHVH egykor a saját népe feletti ítéletét hajtotta végre.

Drawing inspiration from Isa. 19.19, which speaks of a ‘stele of Yhwh’ at the border of Egypt, B. argues that the assemblage of prophecies against foreign nations in Isaiah 13–23, of which Isaiah 18–20 is a part, is intended to function in the same way as an Assyrian victory stele, listing the nations subdued and proclaiming that Yhwh is ruler of the world.

This study argues that Isa 10,16–19, located in the context of the anti-Assyrian prophecy, provides essential clues in understanding the formation of the book of Isaiah. While current research often takes this text as a late redactional composition, it is more reasonable to argue that the pericope was relocated by the editors from a prophecy originally threatening Israel with destruction. This level of meaning is endorsed by the specific metaphors used, as well as arguments from the context, most notably vv. 20–23, which still regard vv. 16–19 as an anti-Israel text.

Cartea profetului Isaia are originea sa în secolul al 8-lea î. Chr., fiind una dintre cele mai vechi compoziții literare ale Vechiului Testament. Este cunoscut însă faptul, că dincolo de autografe (adică părțile care pot fi atribuite lui Isaia însuși) această carte profetică întrunește o tradiție literară mult mai amplă, fiind compusă peste un timp îndelungat de câteva secole. Scopul acestui proiect este examinarea acestei istorii compoziționale de la începuturi până în momentul în care ea a devenit parte a canonului Vechiului Testament.

Scopul acestui curs este de a ilustra procesul de interpretare al Vechiului Testament prin exemple concrete. Se va acorda o atenție deosebită problemelor care contribuie la întregul proces de interpretare. Cursul va ajuta studentul să ia o atitudine critică față de un text și de interpretările acestuia. Studentul va avea ocazia de a cunoaște într-un mod aprofundat o pericopă biblică concretă (Isaia 7:1-9:6).

The aim of this course is to illustrate the process of interpretation of the Old Testament by concrete examples. The course will help the student to take a critical stance towards texts and their interpretations. The course will further allow a thorough look at a concrete biblical text (Isaiah 7:1-9:6).

Oldalak

Subscribe to Ézsaiás könyve